Sunday 14 November 2021

Mrs Pinto Drives to Happiness guest post by Reshma Ruia

 

Reshma Ruia is an award winning British Indian writer. She is the author of two novels, Something Black in the Lentil Soup and Still Lives, (out in 2022). Her novel manuscript, A Mouthful of Silence, was shortlisted for the SI Leeds Literary Award. Her poetry collection, A Dinner Party in the Home Counties was awarded the 2019 Word Masala Award. Reshma’s work has appeared in British and international journals and anthologies and has been commissioned by the BBC. She is the co-founder of The Whole Kahani, a writers’ collective of British South Asian writers. Her writing explores the preoccupations of those who possess a multiple sense of belonging. 

Mrs Pinto Drives to Happiness is her new short story collection. The stories explore universal themes of identity, culture and home and are about characters who are grappling with the socio-economic upheavals of contemporary life - everyday people whose lives oscillate between worlds and are shaped and reshaped by an imperative to anchor to a map or a feeling. A lonely woman develops an unhealthy obsession with a celebrity writer. A young man attends the funeral of his gay lover. A feisty woman escapes a life of domestic drudgery. Characters confronting ageing, love and displacement with anger, passion and quiet defiance. Characters in search of new beginnings and old certainties.   

So, over to Reshma…

Lion City Lit

Ken Hickson reviews recent titles published in Singapore, but with wide international appeal.

Friday 12 November 2021

SWF: Quick Round-up Part One

5th: Opening Night

Marc Nair as host. Minister of State for Culture, Community and Youth & Trade & Industry Ms. Low Yen Ling spoke about the resiliency of the arts community during the pandemic, and the switched-up ability to deliver content virtually. Festival Director Pooja Nansi spoke about the choice of theme: Guilty Pleasures (the cornucopia this promises), and also the politics of pleasure and what the relationship is between guilt and pleasure. There were five amazing readings: both Firdaus Sani's ode and Asnida Daud's beautifully-sung paean to the Orang Laut, bani haykal's rapid-fire rap about the future in the Malay language, Cyril Wong on lovers (wonderfully surfacing the subversiveness within the gay pink background and the food symbols of ice-cream within a state context), Marc Nair on his cat, and last but not least, Mrigaa Sethi's affecting poems about small daily joys and its sense of place.





Sunday 31 October 2021

The land remembers: New poetry by Laura Jane Lee and Esther Vincent Xueming

Guest review by Crispin Rodrigues

October was a stellar month for debuts with both Laura Jane Lee’s flinch & air as well as Esther Vincent’s Red Earth published. Both these collections deal with social and cultural memory: what we inherit from those who came before, and how we bear witness to the present. In this, they speak of a new generation of poets who are grappling with their literary lineages, while looking ahead to the concerns of today.

***

In one of his lectures, James Joyce noted that ‘The Irishman, finding himself in another environment, outside Ireland, very often knows how to make his worth felt’. This could not be far from the truth when reading Laura Jane Lee’s flinch & air (Out-Spoken Press, 2021), which portrays women in exile through its political and familial narratives.

The first half of the collection focuses on the lineage of women in constructing the self, a narrative too often forgotten in family trees since the experience of relocation or displacement is usually presented as a masculine adventure narrative. Here, we see the weaving of poems from the perspective of multiple women related to Lee, and their stories, and the silences around them, have shaped Lee’s experiences as the central protagonist of the collection.

Wednesday 27 October 2021

SWF: WHAT I'M LOOKING FORWARD TO



It's that time of the year again — November — my birthday month and also the fantabulous Singapore Writers' Festival extravaganza (5th -14th November), where conversations, readings and provocations happen all around my favourite subject — books and writing.  Festival director Pooja Nansi and her amazing team have once again put together a programme to make a reader salivate — this year's festival promises to cover poetry, music, historical fiction, food, K-pop, Malay mysticism, scary ghosts, female desire, crime, what it takes to write wattpad fiction, in multiple languages, and all centered around the theme "Guilty Pleasures." 

With so many programmes to titillate the mind and stimulate the eyes and ears, here are some unmissable events I'm particularly looking forward to (in no particular order, but with an eye towards diversity):

Wednesday 20 October 2021

Translating together, part 2.

 Nicky Harman continues the story of a co-translation project: Jia Pingwa's new novel, The Sojourn Teashop

................................................

In my September blog, I wrote about co-translating a novel by a contemporary author, Jia Pingwa, in tandem with Jun Liu, a New Zealand-based translator who knows Jia’s work well. Since my last blog, we have been revising our translation and debating some knotty stylistic problems – and talking about the process at the Gwyl Haf Borderless Book Club, held to celebrate International Translation Day this year.

 

Jia Pingwa (1952- ) stands with Mo Yan and Yu Hua as one of the biggest names in contemporary Chinese literature. A prolific producer of novels, short stories and essays, he has a huge readership on the Chinese mainland, as well as in Hong Kong and Taiwan. Jia Pingwa's fiction focuses on the lives of common people, particularly in his home province of Shaanxi, and has hitherto been largely based in the countryside (Shaanxi Opera, forthcoming, and Broken Wings, 2019) or in the lives of workers from the countryside who have moved to the big city (Happy Dreams, 2017).

Jia’s most recent novel, The Sojourn Teashop (Sinoist, 2022) is very different: it is about a dozen women in Xijing (Jia’s fictionalised version of Xi’an, his home city) and their struggles to run their businesses, battle with bureaucracy and corruption, and find personal happiness.

In our collaboration, Jun did the first draft, I did the second draft, she commented, I commented on her comments, and we are now at the stage of going over the whole translation separately, and picking up any further problems, infelicities, or (perish the thought) mistakes.

Sunday 17 October 2021

Somewhere I belong: guest post from Sarayu Srivatsa


Sarayu Srivasta trained as an architect and city planner in Madras and Tokyo. Her first novel, The Last Pretence, was short-listed for the Man Asian Literary Prize. It was released in the UK under the title If You Look For Me, I Am Not Here. Around the time the winner of the Booker Prize is announced, the Guardian newspaper in the UK runs an annual poll of readers, Not the Booker Prize.  If You Look For Me, I Am Not Here was included on the longlist.

Sarayu’s new novel, That Was, has just been published. That Was is a coming-of-age story set in the 1990s and early 2000s amidst the ever-changing landscapes of India and Japan. One of its protagonists, Kavya, undertakes a journey of self-discovery to uncover the traumatic truth of her troubled past. That Was draws on Sarayu’s experiences of studying architecture in Japan, and of appreciating Zen philosophy, which focuses on finding joy and beauty in simplicity. It explores the idea of connections between people, places, and nature, and how Indian and Japanese cultures are intertwined.

Kavya can never truly call one place home. Here Sarayu talks about the notion of belonging, and discusses how the knowledge that both Japan and India suffer under looming memories of war and terror has influenced her writing.

So, over to Sarayu…